كشفت الممثلة البحرينية هيفاء حسين عن سبب رفضها تقديم أعمال باللهجة المصرية، مشيرة إلى أنها تخشى على صورتها الفنية إذا قدمت مثل هذه الأعمال. وقالت : “بداية أؤكد أن مصر هي هوليوود العرب، كما يقولون، ويشرفني أن أشارك في أي أعمال مصرية، ولكن عدم إتقاني للهجة المصرية هو الذي حال بيني وبين قبول المشاركة في أعمال بالقاهرة، رغم أنه عرضت علي أعمال كثيرة في الماضي، من فنانين ومنتجين أعتز كثيرا بثقتهم”.
ومضت حسين بالقول “الأعمال المشتركة تدعم العمل العربي المشترك، وتتيح للفنان فرصة الاحتكاك بفنانين من دول أخرى، وهذا يثري التجربة الفنية، ولكن لا بد للممثل من أن يكون متمكنا من أدواته التي يستخدمها لتقديم العمل، وفي مقدمتها اللغة، لذلك أشعر بتردد كبير في قبول تقديم أعمال مشتركة باللهجة المصرية، وأخشى أن يؤثر ذلك في صورتي كممثلة”.
واختتمت حسين تصريحاتها بالقول “من يدري، ربما أقوم بهذه التجربة في المستقبل، شريطة أن أخضع نفسي لعمل مكثف يجعلني متمكنة من التحدث باللهجة المصرية المحببة إلى قلبي وقلوب معظم العرب”.
التعليقات
هي ناقصة تشويه ماهي متشوهة خلقة
نعوووومة هالبنية
اقول اسري في حالك …………
من داخلك اسرار لايعلم بها احد اتوقع انك زعيقيه تعرف نيشمورررررررررررر
ههههه
من خاف سلم …………………………………….!!!!
بالله من جدك
تخاووويني قريب ناخذ صاله وجاله
هيفاء حسين مبدعه دائما ماشاء الله.
النص الداخلي المؤثر والموقع بالنص الخارجي
اترك تعليقاً